{"id":213,"date":"2023-04-11T18:22:23","date_gmt":"2023-04-12T00:22:23","guid":{"rendered":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/cittadinanza\/"},"modified":"2025-07-09T14:33:18","modified_gmt":"2025-07-09T20:33:18","slug":"cittadinanza","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/cittadinanza\/","title":{"rendered":"Ciudadan\u00eda"},"content":{"rendered":"<p>El decreto-ley 28 de marzo de 2025, n. 36, fue convertido con modificaciones por la Ley 23 de mayo 2025, n. 74, con vigencia a partir del 24 de mayo de 2025. La ley de conversi\u00f3n reforma de la ley 5 de febrero de 1992, n. 91.<\/p>\n<p>Se se\u00f1ala en particular el nuevo art\u00edculo 3-bis:<\/p>\n<p>En derogaci\u00f3n de los art\u00edculos 1, 2, 3, 14 y 20 de la presente ley, del art\u00edculo 5 de la Ley 21 de abril de 1983, n. 123, de los art\u00edculos 1, 2, 7, 10, 12 y 19 de la Ley 13 de junio de 1912, n. 555, as\u00ed como los art\u00edculos 4, 5, 7, 8 y 9 del C\u00f3digo civil aprobado mediante Real Decreto el 25 de junio de 1865, n. 2358, no se considera que hayan adquirido la ciudadan\u00eda italiana quienes hayan nacido en el extranjero, incluso antes de la entrada en vigor del presente art\u00edculo y poseen otra ciudadan\u00eda, excepto que cumplan con una de las siguientes condiciones:<\/p>\n<p>a) el estado de ciudadano del interesado es reconocido, en conformidad con la normativa aplicable al 27 de marzo de 2025, despu\u00e9s de haber presentado la solicitud en conjunto con la documentaci\u00f3n necesaria a la oficina consular o al alcalde competente entro las 23:59, horario de Roma, de dicha fecha;<\/p>\n<p>a-bis) el estado de ciudadano del interesado es reconocido, en conformidad con la normativa aplicable al 27 de marzo de 2025, despu\u00e9s de haber presentado la solicitud en conjunto con la documentaci\u00f3n necesaria a la oficina consular o al alcalde competente en fecha de la cita comunicada al interesado por la oficina competente entro las 23:59, horario de Roma, de la misma fecha del 27 de marzo de 2025;<\/p>\n<p>b) el estado de ciudadano del interesado es reconocido jur\u00eddicamente, en conformidad con la normativa aplicable al 27 de marzo de 2025, despu\u00e9s de haber presentado una demanda entro las 23:59, horario de Roma, en dicha fecha;<\/p>\n<p><strong>c) un ascendente de primer o segundo grado posee, o pose\u00eda al momento de la muerte, exclusivamente la ciudadan\u00eda italiana;<\/strong><\/p>\n<p><strong>d) un padre o adoptante fue residente en Italia, como m\u00ednimo, por dos a\u00f1os consecutivos posteriormente a la adquisici\u00f3n de la ciudadan\u00eda italiana y antes de la fecha de nacimiento o de adopci\u00f3n del hijo.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Por ende, en base a la nueva Ley n.91 de 1992 es reconocido como ciudadano italiano iure sanguinis (de nacimiento):<\/p>\n<ol>\n<li>el solicitante nacido en Italia, sin importar la fecha;<\/li>\n<li>el solicitante que posee exclusivamente la ciudadan\u00eda italiana, es decir, que no posee ni podr\u00e1 poseer ninguna otra ciudadan\u00eda;<\/li>\n<li>el solicitante que aplica a uno de los casos anteriormente mencionados en las letras a), a-bis), b), c) y d) del art\u00edculo 3-bis.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Para mayor informaci\u00f3n, el texto integral de la nueva normativa est\u00e1 disponible en el siguiente\u00a0<a href=\"https:\/\/www.normattiva.it\/uri-res\/N2Ls?urn:nir:stato:legge:1992-02-05;91!vig=\">enlace<\/a>. Para aclaraciones acerca de casos espec\u00edficos se invita el usuario a escribir a la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico de la Oficina Consular.<\/p>\n<p>Con respecto a la documentaci\u00f3n necesaria a presentar, los interesados han de proporcionar:<\/p>\n<p>1. Seg\u00fan lo dispuesto en la Circular K.28.1 del 8 de abril de 1991 del Ministerio del Interior, es decir:<\/p>\n<ul>\n<li>a) Extracto del certificado de nacimiento del ascendiente italiano emigrado al extranjero, expedido por el municipio italiano donde naci\u00f3;<\/li>\n<li>b) Partida de nacimiento, con traducci\u00f3n oficial al italiano, de todos los sus descendientes en l\u00ednea directa incluyendo la de la persona que reclama la ciudadan\u00eda italiana;<\/li>\n<li>c) Acta de matrimonio del ascendiente italiano emigrado al extranjero, con traducci\u00f3n oficial al italiano si ha sido emitida en el extranjero;<\/li>\n<li>d) Acta de matrimonio de sus descendientes en l\u00ednea directa incluyendo el acta de los padres de la persona que reivindica la posesi\u00f3n de la ciudadan\u00eda italiana;<\/li>\n<li>e) Certificado emitido por las autoridades competentes del pa\u00eds extranjero de emigraci\u00f3n, acompa\u00f1ado de una traducci\u00f3n oficial al italiano, confirmando que el ascendiente italiano que en ese momento emigr\u00f3 de Italia no adquiri\u00f3 la ciudadan\u00eda del pa\u00eds extranjero de emigraci\u00f3n antes del nacimiento del ascendiente del interesado;<\/li>\n<li>f) Certificado emitido por la autoridad Consular Italiana competente certificando que ni los ascendientes en l\u00ednea directa ni las persona che reivindica la posesi\u00f3n la ciudadan\u00eda italiana haya renunciado a esta bajo t\u00e9rminos del art\u00edculo 7 de la Ley 13 de junio de 1912, n. 55;<\/li>\n<li>g) Certificado di residencia.<\/li>\n<\/ul>\n<p>2. Para la aplicaci\u00f3n de la nueva normativa se deber\u00e1n tambi\u00e9n presentar:<\/p>\n<p>2.1 Para demonstrar la posesi\u00f3n exclusiva de la ciudadan\u00eda italiana (a modo de ejemplo):<\/p>\n<ul>\n<li>Certificados de negativa de la ciudadan\u00eda;<\/li>\n<li>Certificados de renuncia a la ciudadan\u00eda;<\/li>\n<li>Certificados de no inscripci\u00f3n en las listas electorales;<\/li>\n<\/ul>\n<p>2.2 Para demostrar la residencia en Italia durante al menos dos a\u00f1os consecutivos;<\/p>\n<ul>\n<li>Certificado de ciudadan\u00eda hist\u00f3rica.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"El decreto-ley 28 de marzo de 2025, n. 36, fue convertido con modificaciones por la Ley 23 de mayo 2025, n. 74, con vigencia a partir del 24 de mayo de 2025. La ley de conversi\u00f3n reforma de la ley 5 de febrero de 1992, n. 91. Se se\u00f1ala en particular el nuevo art\u00edculo 3-bis: [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":211,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-213","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/213","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=213"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/213\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2886,"href":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/213\/revisions\/2886"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/211"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambmanagua.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=213"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}