Questo sito utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie.

Preferenze cookies

Stato Civile

Il consolato registra gli eventi essenziali relativi al cittadino: nascita, matrimonio, morte, divorzio. Tutti i cittadini italiani hanno l’obbligo di comunicare tempestivamente ogni variazione relativa al loro stato civile e alla composizione del loro nucleo familiare.

Documentazione necessaria:

Gli atti di stato civile emessi dalle Autorità nicaraguensi devono essere presentati in originale, apostillati e tradotti in italiano.
Le Apostille sono rilasciate esclusivamente dall’Ufficio di Gobernación dello Stato che ha emesso l’atto.
Per la traduzione dallo spagnolo all’italiano, si prega di consultare la lista dei Periti Traduttori riconosciuti dall’Ambasciata. “Lista traduttori”

Come consegnare la documentazione:

La documentazione va presentata alla Cancelleria Consolare su appuntamento. Gli appuntamenti con l’ufficio consolare si prenotano online sul portale Prenot@mi: https://prenotami.esteri.it.

In alternativa la documentazione può essere presentata direttamente presso il Comune italiano di appartenenza (in questo caso, è necessario che la Cancelleria Consolare legalizzi la traduzione dallo spagnolo all’italiano – pregasì consultare la Tabella dei Diritti Consolari.

COME REGISTRARE LA NASCITA DI UN FIGLIO

I figli di cittadini entrambi italiani o con almeno uno dei due genitori di cittadinanza italiana, anche se nati all’estero ed eventualmente in possesso di un’altra cittadinanza, sono cittadini italiani. Pertanto la loro nascita deve essere registrata in Italia.
Per registrare la nascita di un figlio minorenne (se maggiorenne, vedi la sezione “Cittadinanza”), occorre presentare al Consolato i seguenti documenti:

  • Modulo richiesta trascrizione atto di nascita compilato in ogni sua parte (inserire email): vedasi la sezione “Modulistica”;
  • “copia fiel del libro” (certificata) dove risultino le firme di entrambi i genitori rilasciata dal Registro Civil nicaraguense (più una fotocopia), munita di Apostilla (rilasciata dall’Ufficio di Gobernación dello Stato che ha emesso l’atto) e traduzione integrale in italiano;
  • copia del documento di identità del minore (se già disponibile) e copia del passaporto di entrambi i genitori;
  • se il figlio é stato riconosciuto dai genitori in tempi diversi, è necessario presentare l’atto di riconoscimento, apostillato e tradotto in italiano.

COME REGISTRARE IL MATRIMONIO o UNIONE CIVILE

Il matrimonio celebrato all’estero per avere valore in Italia deve essere trascritto presso il Comune italiano competente. Per registrare il matrimonio, occorre presentare al Consolato i seguenti documenti:

  • Modulo richiesta trascrizione atto di matrimonio compilato in ogni sua parte (inserire email): vedasi la sezione “Modulistica”.
  • “copia fiel del libro” (certificata) rilasciata dal Registro Civil nicaraguense (piú una fotocopia), munito di Apostilla (rilasciata dall’Ufficio di Gobernacion dello Stato che ha emesso l’atto) e traduzione integrale in italiano;
  • copia del passaporto di entrambi i coniugi.

 

COME REGISTRARE LA MORTE DI UN FAMILIARE

La morte di un cittadino italiano avvenuta all’estero deve essere trascritta in Italia. Per registrare la morte di un familiare, occorre presentare al Consolato i seguenti documenti:

  • Modulo richiesta trascrizione atto di morte compilato in ogni sua parte (inserire email): vedasi la sezione “Modulistica”;
  • atto di morte in originale (e fotocopia) rilasciato dal Registro Civil nicaraguense, munito di Apostilla (rilasciata dall’Ufficio di Gobernacion dello Stato che ha emesso l’atto) e traduzione integrale in italiano.

 

COME REGISTRARE UN DIVORZIO

Per la registrazione in Italia del divorzio pronunciato in Nicaragua, occorre presentare al Consolato:

  • Dichiarazione Sostitutiva dell’Atto di Notorietà: vedasi la sezione “Modulistica”;
  • Sentenza o atto di divorzio integrale in originale (e fotocopia) con Apostilla (rilasciata dall’Ufficio di Gobernación dello Stato che ha emesso l’atto) e traduzione integrale in italiano;
  • In presenza di figli minori, la sentenza o l’atto di divorzio dovranno specificare il regime di affidamento degli stessi;
  • Nella sentenza (o in una dichiarazione aggiuntiva del Tribunale) dovrà essere specificato che si tratta di sentenza passata in giudicato (vale a dire che è “ejecutoriada” o che riveste il carattere il “cosa juzgada”); dovrà inoltre essere indicata la data del passaggio in giudicato (data da cui la sentenza è definitiva).

 

COME CHIEDERE LA RETTIFICA / IL CAMBIO DEL COGNOME

RETTIFICA DEL COGNOME: i cittadini italiani nati in Nicaragua che siano stati registrati presso il Comune in Italia con il solo cognome del padre (o con i due cognomi paterni) possono richiedere al Consolato la RETTIFICA del cognome (in modo da coincidere con quanto risulta nell’atto di nascita nicaraguense).

L’interessato dovrà quindi presentare:

  • un’apposita istanza al Comune di riferimento in Italia, utilizzando il modello disponibile nella sezione “Modulistica”;
  • una copia del documento d’identità italiano;
  • una copia del documento d’identità messicano, dove figurino i due cognomi paterno e materno;
  • l’atto di nascita nicaraguense (è sufficiente anche una copia).

CAMBIO DEL COGNOME: i cittadini italiani nati in Italia da padre nicaraguense, ai quali sono stati attribuiti i due cognomi paterni, possono richiedere il CAMBIO del cognome (in modo da risultare con il primo cognome del padre ed il primo cognome della madre).

L’interessato dovrà pertanto presentare:

  • un’istanza direttamente alla Prefettura competente per territorio in Italia; a tale istanza andrà allegata:
  • una copia del documento d’identità;
  • la trascrizione dell’atto di nascita nei registri di Stato Civile nicaraguensi (dove dovrebbe risultare il doppio cognome), munita di Apostilla (rilasciata dall’Ufficio di Gobernación dello Stato che ha emesso l’atto) e traduzione integrale in italiano.

 

MATRIMONIO CIVILE IN NICARAGUA

Il cittadino italiano che intenda celebrare il matrimonio in Nicaragua deve contattare direttamente il Registro Civil del Municipio nicaraguense dove si terrà il matrimonio.

In linea generale, il Registro Civil chiede la seguente documentazione:

  • atto di nascita italiano in originale (rilasciato dal Comune di appartenenza in Italia), munito di Apostilla (rilasciata dalla Prefettura in Italia competente per territorio) e tradotto dall’italiano allo spagnolo da un perito traduttore riconosciuto dall’Ambasciata del Nicaragua in Italia;
  • certificato di stato libero in originale (rilasciato dal Comune di appartenenza in Italia), munito di Apostilla (rilasciata dalla Prefettura in Italia competente per territorio) e tradotto dall’italiano allo spagnolo da un perito traduttore riconosciuto dall’Ambasciata del Nicaragua in Italia;
  • NON è necessario effettuare le pubblicazioni presso il Consolato o il proprio Comune.

 

PUBBLICAZIONI DI MATRIMONIO

Il cittadino italiano ISCRITTO AIRE in Nicaragua che intenda celebrare il matrimonio in Italia deve richiedere le pubblicazioni all’Ambasciata. Per poter procedere alle pubblicazioni è necessario presentare:

  • Cittadino nicaraguense: atto di nascita e certificato di stato civile libero, apostillati e tradotti in italiano;
  • Cittadino italiano: autodichiarazione delle proprie generalità e dello stato civile libero.

Decorso il termine delle pubblicazioni, l’Ambasciata tramette al Comune dell’interessato il Certificato di avvenute pubblicazioni.

 

CERTIFICATI ANAGRAFICI DA RICHIEDERE ONLINE

I cittadini iscritti nelle anagrafi italiane (sia APR che AIRE) hanno la possibilità di richiedere direttamente online diversi tipi di certificati anagrafici. Il rilascio di tali certificati è gratuito e possibile solo a condizione di avere un’identità digitale (CIE, Spid o CNS).
Il sito al quale è necessario connettersi è https://www.anagrafenazionale.interno.it/servizi-al-cittadino/

I certificati che si possono richiedere, per sè oppure per i familiari conviventi anagraficamente, sono:

● Anagrafico di nascita
● Anagrafico di matrimonio
● di Cittadinanza
● di Esistenza in vita
● di Residenza
● di Residenza AIRE
● di Stato civile
● di Stato di famiglia
● di Stato di famiglia e di stato civile
● di Residenza in convivenza
● di Stato di famiglia AIRE
● di Stato di famiglia con rapporti di parentela
● di Stato Libero
● Anagrafico di Unione Civile
● di Contratto di Convivenza